SIP Scootershop | Vespa Tuning & Scooter Parts

Dackl´s Duden Fred, jeden Tag ein bisschen mehr Wortschatz und Grammatik ;)

  • 8. April:


    Bei unserem Hinweis auf das neue Szenensprachbuch am 18. März
    tauchte der Begriff Wiki auf.

    Mit dem schlauen kleinen Wikingerhelden Wickie hat dieses Wort nichts
    zu tun.

    Was bedeutet es?


    Abkürzung von Wikipedia?

    Die Vermutung, Wiki sei einfach eine Abkürzung für die
    Onlineenzyklopädie Wikipedia, liegt nahe, tatsächlich aber
    handelt es sich dabei um die Software, die sich hinter Wiki-
    pedia verbirgt. Und die ist ein sogenanntes Hypertextsystem,
    das es mehreren Autoren erlaubt, Seiten online
    zu bearbeiten und zu verlinken, um damit einen gemeinsam-
    men Wissensfundus aufzubauen. Inzwischen gibt es viele
    Wikiprogramme, die sowohl privat als auch von Unter-
    nehmen oder Gruppen zur Informationssammlung genutzt
    werden.

    Wiki ist übrigens hawaiianisch und bedeutet "schnell".
    Im März 2007 wurde der Begriff in das Oxford English
    Dictionary aufgenommen, 2009 in die 25. Auflage des
    Rechtschreibdudens.

    Gruß Mo

  • 9./ 10. April:

    Der Chef persönlich hat den Auszubildenden
    angelernt. Deshalb war er es auch, der ihn
    das das spezielle Pc- Programm gelernt hat.


    Was ist daran falsch?


    Man lernt nie aus.

    Lernen kann man nur etwas, nicht eine Person, deshalb
    ist dieses Verb im zweiten Satz fehl am Platz. Hier wäre
    lehren die richtige Wahl: "Deshalb war er es auch, der ihn
    das spezielle PC- Programm gelehrt hat."

    Anders sieht es aus, wenn lernen mit einem Verbzusatz
    wie bei anlernen versehen ist. Dieses Verb wird in der
    Bedeutung jemanden einarbeiten, in etwas unterweisen
    gebraucht und genau wie lehren mit dem Akkusativ einer
    Person verbunden.

    Gruß Mo

  • 11. April:

    Ich habe mir gestern eine neue Systemdatei downgeloadet und mein Bildbearbeitungsprogramm upgedatet.

    Computersprache

    Besonders wenn es um Computer geht, verwenden wir
    sehr viele englische Wörter. Sie werden meist beim Ge-
    brauch in deutschen Sätzen der deutschen Grammatik
    angepasst. Englische Verben werden dann wie deutsche
    Verben konjugiert. Deshalb sind die Formen dongeloadet
    und upgedatet aus Gammatiksicht völlig richtig, denn sie
    werden wie Verben mit untrennbaren Bestandteilen konju-
    giert, z.B. einteilen, eingeteilt.

    Aber klingt das schön? Häufig mögen englische Fachaus-
    drücke angebracht sein, aber zuweilen lässt sich ein eng-
    lisches Verb problemlos ersetzen. Statt downloaden kann
    man zum Beispiel herunterladen nehmen, aus updaten
    könnte aktualisieren werden.

    Gruß Mo

  • 12. April:

    Auch in der Gebärdensprache gibt es regional unterschiedliche Dialekte:

    Der Hamburger streicht sich über Brust und Bauch, während der Münchener
    die Hände vor der Brust faltet. Doch beide sprechen das gleiche Wort, nämlich...


    ...das Wort "Sonntag"

    Seit dem 1.1.2009 sammelt die Hamburger Akademie
    der Wissenschaften systematisch gebärdensprachliche
    Daten für ein auf 15 Jahre angelegtes Großprojekt.
    Damit soll eine elektronische Datenbank mit rund 6000
    Einträgen ins Leben gerufen werden, die es ermöglicht,
    nach einem Wort oder einer entsprechenden Gebärde
    zu suchen. Dabei sollen auch die regionalen Besonder-
    heiten berücksichtigt werden.

    Unser Beispiel "Sonntag" gebärdet ein norddeutscher,
    protestantischer Gehörloser mit einer Bewegung, die
    das gute Sonntagshemd andeuten soll, während der
    bayerisch- katholische Gehörlose zum Zeichen für den
    Kirchgang die Hände faltet. 250 Gebärdenmuttersprach-
    ler werden für das Lexikonprojekt in einem mobilen
    Studio gefilmt.

    Gruß Mo

  • Netter Versuch ... den Text von gestern heute einzustellen ;)

    Ich habe irgendwo eine Werbung gesehen, bei der ein englisches oder amerikanisches Telekommunikationsunternehmen damit wirbt, dass - mit einer Webcam ausgestattet - ein Übersetzungsdienst angerufen werden kann. Dieser Übersetzungsdienst überträgt die Gebärdensprache in ein Telefonat. Damit sind dann nicht nur 'Hilferufe' möglich, sondern auch das telefonische Bestellen von Pizza, das Gespräch mit Verwandten usw.
    Fand ich sehr beeindruckend - wenn ich mir jetzt noch vorstelle, dass da lokale Dialekte bei der Gebärdensprache dazukommen...

    Es ist immer komisch wenn der Satz nicht so endet wie man es Kartoffel.

    Früher hieß es "Iss deinen Teller leer, dann scheint die Sonne!" - Heute kämpfen wir mit Übergewicht und Klimaerwärmung.

  • Jaa, gestern hab ich den Dudendackel vergessen..

    Das gibts doch nicht!
    Gebärdensprachlich:

    [Blockierte Grafik: http://www.fitnessschmiede.de/forum/images/smilies/duden.gif][Blockierte Grafik: http://www.fitnessschmiede.de/forum/images/smilies/smile29.gif][Blockierte Grafik: http://www.fitnessschmiede.de/forum/images/smilies/vogelzeig.gif]

    Jeder will alt werden, aber keiner will alt sein.

  • 13. April:

    Kummerbund

    Kein Anlass zur Besorgnis

    Mit Kummer und Sorgen hat die von Männern getragene
    Schärpe nichts zu tun. Ein Kummerbund ist eine Bauch-
    binde, die zu den Trachten vieler Völker gehört, aber auch
    als breites, seidenes Taillenband statt einer Weste zum
    Smoking oder Frack getragen wird.

    Das Hindiwort "kamarband" kam mit der indischen
    Schärpenmode über englische Soldaten zur Zeit der bri-
    tischen Kolonialherrschaft nach Europa. Die Engländer
    machten daraus phonetisch den "cummerbund" oder
    "cumberbund". Und im deutschen Sprachgebrauch wurde
    daraus dann der Kummerbund.

    Gruß Mo

  • 14. April:

    Alles Schlechte kommt von unten.
    Jeder Kehre auf seinem eigenen Hof.
    Wer anderen eine Grube gräbt sollte nicht mit Steinen werfen.
    Besser spät als zu früh.


    Bei diesen Sprichwörtern ist einiges durcheinandergeraten. Kenn Sie sich aus?


    Verkehrte Welt

    Richtig lauten die Sprichwörter:


    Alles Gute kommt von oben.

    Jeder kehre vor seiner eigenen Tür.

    Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

    Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.

    Besser spät als nie.

    Gruß Mo

  • 15. April:

    Die Geschmäcker sind verschieden...


    ...auch bei der Pluralbildung

    Denn obwohl sich die Wendung im allgemeinen Sprachge-
    brauch durchgesetzt hat und auch im Duden Erwähnung
    findet: Die korrekte Mehrzahl von "Geschmack" lautet
    Geschmäcke.

    Ob Sie das nun geschmackvoll oder geschmacklos finden,
    bleibt Geschmackssache. Aber vielleicht sollte man in die-
    sem Punkt auch nicht zu geschmäcklerisch sein.


    Da lernt man mal wieder was ums den anderen unter die Nase zu binden reiben ;) (ist so wohl verständlicher)

    Gruß Mo

    Einmal editiert, zuletzt von Dackeldog (April 16, 2011 at 17:48)

  • So jetzt hab ich mal die ersten zwei Seiten nachgelesen und bin froh, dass ich noch satt bin von den Gnocchi (sprich Jnokki, die Knochi kriagts Hundi, gell!)
    Hätte ich den Mund voll gehabt, dann hätte ich so zwei bis drei Mal den Monitor putzen müssen - Danke für's Lachbauchweh...

    Antimachaniker - tz, tz, tz, heißt das nicht Schraublegastheniker?

    Es ist immer komisch wenn der Satz nicht so endet wie man es Kartoffel.

    Früher hieß es "Iss deinen Teller leer, dann scheint die Sonne!" - Heute kämpfen wir mit Übergewicht und Klimaerwärmung.